笔舌:幸运曲线的故事
tBo\R?YRs 1893年,乔治·S·派克的一种改进型的笔舌获得了美国专利和商标局的设计专利。第二年,1894年1月9日,派克获得了一种经过进一步提升的、著名的幸运曲线笔舌的上位笔舌(overfeed)版本的发明专利(美国专利第512319号)。后来又获得了下位笔舌(underfeed)版本的专利(美国专利第Nº606231号)。当时的普通笔舌没有缓存量、或吸收多余墨水流量及保持墨水的能力,作为慢慢地释放墨水的保证条件。当钢笔戴上笔帽并放在用户的口袋里时,幸运曲线解决了在笔舌中留下的多余墨水的问题。当笔再次投入使用时,钢笔内膨胀的空气可能会将墨水挤出来,会在纸张上形成一个污迹,不可避免地,也会对用户的手上留下污迹。派克的改进是很巧妙的。他在钢笔的笔管里进一步延长了笔舌,并使延长部分弯成了弧形,以便其能接触到管壁,为从笔舌排出多余的墨水提供了通道。
事实证明,幸运曲线的笔舌是非常成功的,派克公司持续生产了几十年。它可能比其他的笔舌更好,但幸运的曲线仍然不能缓存足够的墨水,来防止所有污迹的出现。对增加笔舌缓存容量的进一步改善,达到顶峰的是1905年发明的另一专利(美国专利第778997号),令人瞩目的锯齿形状,被称为圣诞树笔舌。(下图所示的笔舌是后来的版本,带有梯级状的的后端,使其适应按钮上水钢笔的压杆)。
x}G:n[B7_V hBgE%#`s jIh1)*]054
1929年,派克用高质量的多福钢笔中的平坦的梳状笔舌取代了幸运曲线笔舌,但幸运曲线笔舌似乎一直生产到20世纪30年代初,直到重新设计了各种模式的生产线和重新更换了新的设备。然而,梳状笔舌注定要获得成功,它有足够的缓存容量,不再需要从笔舌中排出墨水。
派克幸运曲线笔舌大约在1934年载入了历史,随着帕尔克特(Parkette)的推出,其设计包括了类似多福钢笔和真空上水钢笔用的梳状笔舌。
还在用吗?在派克停产后幸运曲线笔舌还在继续使用吗?丝毫不用考虑,答案是否定的,当然,因为其他厂商不能简单地窃取该设计专利。但他们可以设计自己的笔舌去做幸运曲线所做的事情,至少有两个派克的竞争对手就是这样做的。
派克获得该笔舌专利40年后,1934年,W. A. 犀飞利钢笔公司开始生产真空活塞式上水系统的钢笔。除了要在一边移动活塞,犀飞利还在给笔舌增加了一个小的延长部分,在笔舌的尾部镗了个小孔,并在小孔中插入一个U形硬质橡胶输水通道,构成了“中心供水结构(中心笔舌)”。笔舌上的一条锯缝在中心孔和上部表面(即笔尖所处的位置)之间提供了一个通道。这种真空上水系统的活塞担任了“幸运曲线”的功能,但是没有了拉杆上水钢笔中的等效于毛细管作用的通道。犀飞利解决该问题的方法是:将“中心供水结构”弯向一边,以便让它接触笔项的内壁,提供必要的毛细作用的路径,排出笔舌的墨水并使墨水回到墨囊。 [ATJ!
O 6St=r)_
1tuvJ+`{
mhbczVw
Q14zc0N 大约在犀飞利开始生产中心上水结构钢笔的同一时间,威尔永锋也推出了他们自己设计完成的具有幸运曲线功能的钢笔。在威尔的版本中,一个赛璐珞的长条插入到笔舌后部的小孔中。这个赛璐珞长条的后端做成弯曲形状,使它在通过笔项的尾部时露出一英寸长的一小部分,并与墨囊壁接触。一个横切的小孔在笔舌的墨水缝隙和中心小孔之间提供了一个通道,允许墨水通过赛璐珞排入墨囊。 y
oW~ Ek+R y)kxR 6w.E Sm
这里显示的笔舌来自威尔的牛津钢笔,是该公司作为第二线“学生”型号销售的钢笔。
但上面显示的笔舌的设计并不适用于钢笔,比如高质量的多利安钢笔(Doric),它们适用于威尔的个人笔尖(Personal Point )互换笔尖的钢笔。为了给这些钢笔提供相同的功能,威尔的设计师们修改了赛璐珞条子,使最接近笔舌的末端被分开,做成Ÿ形状,可以将其粘入笔项后端内,这样它就会延长到墨囊内。这就为从笔项孔到墨囊壁提供一个连续的通道,再现了“幸运曲线”所做的工作。
8/e-?2l 接近20世纪30年代末,威尔永锋开发设计了一种新的笔舌,称为“魔术笔舌”。魔术笔舌被安装在1941年年初的永锋地平线钢笔上,但在此之前,它也出现在多利安(Doric)钢笔上。大体的结构就像上面显示的笔舌,魔术笔舌版本使用加工好的可以接触到墨囊壁的硬橡胶短管取代了赛璐珞条子。为了确保墨囊与管子之间的畅通,管子的弯曲部分是开放的,构成了一个通道或槽沟。 ~^wSwd[ _^ hg7&dF zB.cOMx =Rd`"]Mnfb
2|pTw5z~ 您应该拥有它,摄影术证明,当简斯维尔让其“退休”时,幸运曲线并没有死亡。它只不过被打了包,并重新进行了安置。
注:overfeed 上位笔舌
位于笔尖上表面的,而不是笔尖下表面弧形内的笔舌;大多在19世纪期间使用的。图中所示的是一支大约1895年的带有上位笔舌的H. M.·史密斯“竞争者”钢笔。不要把带有真正的上位笔舌的派克180的笔尖的上表面上的加固凸出物混淆了 qS?o22
:EX>Y<`] (摘译自《钢笔专门用语词汇表》) &V4Zmn?UU ^*.[b 原文链接: A?R`~*Q5 http://www.richardspens.com/?page=ref/luckycurve.htm 2 6#p,P
*)m:u : 译者按: ;|Cdq '9\cIni0 1.为了丰富本网站的资料,本人将继续有选择地翻译一些有价值外文网站资料。
2.因为本人翻译水平有限,译文中存在漏译、错译在所难免,但基本上能保证大家看懂原文的意思。欢迎翻译高手不吝赐教。
3.原文版权属于原作者或原网站,译文版权属于译者,请尊重笔者和译者的劳动。若转贴请注明原文和译文的出处。谢谢。
译者:seagull
2012.4.13
yan^\)HZ aZ@pfWwa: