㗎仔二戰時軍歌中有「愛馬進軍歌」(愛馬進行曲), %0,#ADCqOe
頗為有名。 -8j+s}Q
s3R(vd
香港日治年代, Pl"Nus
家父正在唸書。 dVi!Q@y+
當時強制性要學習日文, @M5#S7q";
但學生們全無日文基礎, FMClSeO7
就連「假名」為何物也不知道。 n=c
2Kc
為向上頭交待, 9/ibWa\.
便只好以這些軍歌為課本, 06N}k<10O
實行速成制。 (<}&DE
每天大唱一番, OG~6L4"
懂得唱的便算日文已有一定水平了。 RkBb$q9F]
搞笑得很。 ~,5gUl?Il
oIb|*gX^
如㗎仔請您吃「櫻 (桜) 肉」, :=/>Vbd: )
您要知道那其實是馬肉。 *22nVKi{
不是人人吃、 :]^P1sH[
但有一部份人會吃的。 lMg+R<$~I
情況便如法國人吃Poulain de Lait。 @]-jl}:]
Poulain de Lait則乳馬, Ux}(?Z
我慕名吃過。 ]2\VweV
其實不是肉, fDvl/|62{
而是馬排。