论坛风格切换切换到宽版
中国钢笔爱好者论坛:欢迎钢笔爱好者、钢笔收藏家、书法爱好者、钢笔使用者以及始终钟情于钢笔、对钢笔有着难舍情结的人们,你们可以在这儿交友、交流或交换心爱的藏品,这儿就是你们的乐园,让我们共同开创一片和谐、和睦、和恒的钢笔爱好者天地。      
  • 4051阅读
  • 10回复

席弗(sheaffer)细款sentinel touchdown (按压式上墨?)。 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2013-12-30
第一次发帖,先祝各位网友新年快乐! a$;+-Y  
新近淘了一支Sheaffer Sentinel TM TD, 出乎意料的高兴。上两张图:您能说出一些究竟来吗? 5dYIL`  
本主题包含附件,请 登录 后查看, 或者 注册 成为会员

只看该作者 沙发  发表于: 2013-12-30
席佛又是哪个乡下的译称?
to-be-won.taobao.com

只看该作者 板凳  发表于: 2013-12-30
回 秃笔王 的帖子
nLQ X? :  
L(8Q%oX%o  
我瞎音译she-a-ffer的,呵呵。

只看该作者 地板  发表于: 2013-12-30
不小心把第一张给删掉了。 moc_}(  
本主题包含附件,请 登录 后查看, 或者 注册 成为会员

只看该作者 4楼 发表于: 2013-12-30
通译为犀飞利或西华

只看该作者 5楼 发表于: 2013-12-30
初来乍到,不知道这些。 谢了。

只看该作者 6楼 发表于: 2013-12-30
如果不知道中文译名的直接抄英文就好了,否则译成媳妇或死法都可以,各大品牌一般都有官方译名,或者约定俗成的,或权威出版物的译名,例如waterman,大陆官方叫威迪文,民间也叫水人,有些境外华文出版物上叫华达曼,这些都是玩家认可叫法
to-be-won.taobao.com

只看该作者 7楼 发表于: 2013-12-30
嗯,所言有理,谢谢笔王,我有的时候也会犯同样的错误
爱笔之人

只看该作者 8楼 发表于: 2013-12-31
在下是Waterman、Parker、Sheaffer、Wahl Eversharp..............。 ;2bG-v'4vO  
一律懶譯!

只看该作者 9楼 发表于: 2013-12-31
回 羅大少 的帖子
羅大少:在下是Waterman、Parker、Sheaffer、Wahl Eversharp..............。 rytizbc  
一律懶譯! (2013-12-31 16:34)  ,j2qY'wi  
A6#ob  
这些都是人名做笔名很难翻译。

只看该作者 10楼 发表于: 2013-12-31
都有官方中文译名,威迪文派克犀飞利华尔永锋,可以省却输入时中英文转换的麻烦,口头说就不麻烦了,大少也知道香港人喜欢说粤语夹着些英文或者来自英文的粤语自造词
to-be-won.taobao.com
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个